Change background image
LOVE quotion

Bắt đầu từ 4.53' thứ Hai ngày 17/10/2011


You are not connected. Please login or register

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down  Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

OLD
OLD Developer

Cấp bậc: Developer

Giới tính : Nam

Bài viết : 747

Danh vọng : 1240

Uy tín : 16

Cho đến thời điểm hiện tại (20.55 ngày 22.02.2013, lá đơn yêu cầu sa thải giáo sư Joel Brinkley đã thu hút 4828 chữ kí đến từ khắp nơi trên thế giới. Chỉ cần 172 chữ ký nữa thôi...

NCĐT - “Trên thực tế, hầu như bạn không thấy được một con thú hoang hoặc thú nuôi nào cả. Chúng đi đâu cả rồi? Bạn có thể ngạc nhiên khi biết được rằng: chúng đều bị ăn thịt cả”.

Mới đây, giáo sư Joel Brinkley đã đăng một bài bình luận mang tên “Dù ngày càng giàu có, nhưng khẩu vị của người Việt chẳng giống ai”, kể lại những gì vị giáo sư quan sát trong 10 ngày ông du lịch tại Việt Nam. Ngay lập tức, bài bình luận này đã làm “dậy sóng” sự phẫn nộ không chỉ trên Việt Nam mà trên toàn thế giới.

Giáo sư Stanford xúc phạm Việt Nam 74206255_copy

Giáo sư Joel Brinkley (Ảnh: Internet)
Được biết, tác giả bài viết hiện đang là giáo sư chuyên ngành báo chí tại đại học Stanford. Trước đây, ông là phóng viên tờ New York Times và từng đoạt giải Pulitzer (giải thưởng báo chí danh giá nhất tại Mỹ).

Ông mở đầu bài viết bằng câu chuyện ông không hề thấy bóng dáng của loài động vật nào ở Việt Nam vì người dân Việt đã ăn thịt hết cả. Sau đó, ông kết luận vì nhiều đời ăn thịt động vật nên “Việt Nam luôn là đất nước hung hăn” khi chiến tranh nhiều năm với Trung Quốc.

Bài báo gây ra phản ứng giận dữ trên các diễn đàn và mạng xã hội. Nhiều người chỉ trích bài báo đã nói quá việc ăn thịt động vật tại Việt Nam, "thiếu thông tin và đầy cảm tính" và vị giáo sự Brinkley quá "hồ đồ, trịch thượng và phân biệt chủng tộc".

Giáo sư Stanford xúc phạm Việt Nam Image

Ảnh chụp bài báo đã gây ra phản ứng giận dữ vì cho rằng "sỉ nhục" Việt Nam.
Không chỉ người Việt Nam phản ứng trước bài viết “đụng chạm” đất nước mà ngay cả nhiều người nước ngoài sinh sống tại Việt Nam cũng lên tiếng phản đối kịch liệt. Graeme Nye (TP.HCM) cho biết: “Tôi là một người Anh đang sống ở Việt Nam. Tôi từng là nhà nghiên cứu ở Hạ nghị viện và Quốc hội Canada. Quan điểm của Joel Brinkley thật thiển cận và ít sự nghiên cứu”.

“Đây là bài viết của giáo sư chiến thắng giải Pulitzer sao? Tôi không hiểu sao ông ấy có thể được cấp phép để “dạy dỗ” những đứa trẻ tại trường đại học”, Joshua Woerthwein (thành phố Norwalk, Hoa Kỳ) bức xúc.

Pamela McElwee, người đã sống ở Việt Nam 5 năm , hiện đang làm trợ lý về lĩnh vực hệ sinh thái con người tại ĐH Rutgers và là chuyên gia về bảo tồn hoang dã ở Việt Nam chứng minh: “Lịch sử của Đông Nam Á là hầu hết mọi quốc gia đều đã trải qua chiến tranh. Nước Mỹ có dân số ăn thịt lớn thứ hai thế giới tính theo trung bình đầu người”.

Các tổ chức bảo vệ động vật hoạt động ở Việt Nam cũng bày tỏ sự phẫn nộ trước bài báo của ông Brinkley. Jake Brunner, nhân viên chương trình Việt Nam của Liên đoàn Quốc tế vì Bảo vệ Động vật, khẳng định: "Việt Nam không ghê sợ như nêu trong bài báo".

Bà Naomi Doak từ tổ chức bảo vệ động vật Traffic thì nói: “Tôi không đồng ý với nhiều ý kiến của ông ta về chim và chó và thấy ông ta cũng nhầm lẫn về một số thứ khác. Việt Nam còn nhiều chim chứ, nhưng chúng ở trong lồng; cũng có nhiều chó nhưng chúng là vật nuôi".

Tôi không tin rằng nó lại được viết bởi một người từng giành giải Pulitzer và là giáo sư ĐH Stanford.

Gwen Uyen Nguyen, đồng sáng lập mạng lưới trực tuyến OneVietnam Network có trụ sở tại Mỹ với mục đích hỗ trợ các nước Đông Nam Á, nói rằng bài báo này là một sự “sỉ nhục”: “Đó là sự tấn công trực diện vào nền văn hóa của chúng tôi. Tôi không tin rằng nó lại được viết bởi một người từng giành giải Pulitzer và là giáo sư ĐH Stanford”.

Ông Joel Brinkley cũng nói ông viết loại bài bình luận này sáu năm nay nhưng chưa bao giờ nhận nhiều phản ứng đến thế. "Người Việt Nam có vẻ quá nhạy cảm trước các chỉ trích, giống nhiều dân tộc khác trên thế giới”, ông thẳng thắn.

Cộng đồng mạng đang kêu gọi ký vào một lá đơn yêu cầu Đại học Stanford, Hoa Kỳ, sa thải vị giáo sư vì đã phỉ báng người dân Việt Nam. Lá đơn đòi đuổi việc Brinkley được lập ra bởi Mark Nelson (thành phố Boston, Mỹ) trên Change đã viết: "Giáo sư mà thiếu hiểu biết như thế này không thể có chỗ tại Stanford hoặc bất kỳ trường đại học nào khác. Brinkley phải xin lỗi công khai và yêu cầu các chuyên gia về Việt Nam sửa sai lầm của ông ta. Nếu không, Stanford cần sa thải ông ta."

Giáo sư Stanford xúc phạm Việt Nam PtUNeYMplhSlWXz-172x172-cropped

Mark Nelson - người lập ra lá đơn yêu cầu sa thải tác giả bài viết chê bai Việt Nam (Ảnh: Internet)

Giáo sư Stanford xúc phạm Việt Nam Catsa_copy

Lá đơn yêu cầu sa thải Joel Brinkley

Bài viết của Joel Brinkley:

_________________

Cảm ơn đời mỗi sớm mai thức dậy
Ta có thêm ngày nữa để yêu thương
http://www.cuuhvlq2.tk
      

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang  Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

Quyền hạn của bạn

Bạn không có quyền trả lời bài viết
free counters



  • Đoàn Ngọc Khánh

    mobile phone 098 376 5575


    Đỗ Quang Thảo

    mobile phone 090 301 9666


    Nguyễn Văn Của

    mobile phone 090 372 1401


    IP address signature
    Free forum | ©phpBB | Free forum support | Liên hệ | Báo cáo lạm dụng | Thảo luận mới nhất